Learn the real language: Work
В этом курсе английского языка - слова и выражения, которые используют в реальной жизни в сегодняшней Англии.
На этот раз речь пойдет о трудовых буднях. full-time job - полная занятость, работа полный рабочий день part-time job- частичная занятость, работа неполный рабочий день freelancer - внештатный сотрудник I am self-employed. - Я работаю на себя. job share - распределение на нескольких человек объема работы, предусмотренного на одну ставку to float the company / to go public - разместить акции компании на фондовой бирже dotcom start up - запуск нового интернет-проекта
В поиске работы Why don't you send in your CV with a covering letter? - Почему бы тебе не отправить твое резюме с сопроводительным письмом (в таком письме обычно приводится обоснование намерений относительно вакантной должности)? Look carefully at the job spec. - Внимательно ознакомьтесь с должностными обязанностями. I've been shortlisted. - Я отобран для участия в конкурсе по итогам первоначального отбора. I'm down to the last three! - Я в числе трех основных претендентов! I'm doing work experience - Я прохожу практику (стажировку).
Тяжелые трудовые будни Fancy a coffee break? - Как насчет небольшого перерыва на кофе? I'd love to but I'm totally snowed under at the moment! - Я бы с удовольствием, но сейчас я просто завален работой. I'm working like a dog! - Я пашу как лошадь! I'd better just press on. - Я лучше продолжу работать. How long until pay day? - Сколько дней осталось до зарплаты? I've done a lot of overtime. - Я отработал много сверхурочных (часов, смен).
Отпуск, уход на пенсию, увольнение I'm taking a career-break - Я беру длительный отпуск за свой счет. He's taking early retirement. - Он уходит на пенсию раньше времени. to sack / fire / dismiss - увольнять She claimed for unfair dismissal - Она подала апелляционную жалобу в связи с несправедливым увольнением. Molly was made redundant. - Молли уволили по сокращению штатов. Today I handed in my resignation. - Сегодня я подал заявление об увольнении по собственному желанию. She's set up a new company with her golden handshake. - Она основала компанию, вложив в нее ту значительную сумму, которую получила в качестве финансовой компенсации при уходе с предыдущего места работы. Источник: http://news.bbc.co.uk | |
Просмотров: 1000 | |
Всего комментариев: 0 | |